tikla24.de'ye hoş geldiniz!
İştah Hazinesinin Tercümesi;Ahmed Cavid'in Tercüme-i Kenzü'l-İştahası

İştah Hazinesinin Tercümesi;Ahmed Cavid'in Tercüme-i Kenzü'l-İştahası
Kitap

İştah Hazinesinin Tercümesi;Ahmed Cavid'in Tercüme-i Kenzü'l-İştahası

Tedarik süresi
8-9 iş günü
49,99 EUR
48,99 EUR
inkl. MwSt zzgl. Kargo Ücreti
http://schema.org/PreOrder

İştah Hazinesinin Tercümesi - Ahmed Cavid'in Tercüme-i Kenzü'l-İştahası

Osmanlı mutfak kültürünün günümüze ulaşmasında çok önemli bir paya sahip olan Tercüme-i Kenzü'l-İştihâ (İştah Hazinesinin Tercümesi), tarihçi yönüyle bilinen Ahmed Câvid'in 18. yüzyıl sonlarında kaleme aldığı bir sözlük. Çıkış noktası Ebû İshâk'ın Dîvân-ı Et'ime'si olan Osmanlı mutfak kültürü sözlüğünün biri Fransa Ulusal Kütüphanesi'nde ikisi Topkapı Sarayı Müzesi'nde olmak üzere üç nüshası bulunuyor. Ahmed Câvid'in bu eşsiz eseri Ceyda Çelebi'nin titiz çalışmasıyla ilk kez üç nüshası birden esas alınarak ve tenkitli metinle birlikte okurların ilgisine sunuluyor. Sözlüğün yanı sıra Ahmed Câvid'in hayatından eserlerine, Tercüme-i Kenzü'l-İştihâ'nın yazılış sebeplerinden muhteva özelliklerine, yiyeceklerin faydalarından zararlarına, şehirlerin ve milletlerin meşhur yiyeceklerinden İstanbul'a özgü yiyecekler ve halkın yeme alışkanlıklarına dek birçok konuda bilgiye ulaşabileceğiniz çalışma, Ahmed Câvid'in 'şikem-perver' üslubuyla buluşmanızı da sağlıyor.

İştah Hazinesinin Tercümesi: Ahmed Câvîd'in Tercüme-i Kenzü'l-İştihâ'sı (İnceleme?Tenkitli Metin-Sözlük), Osmanlı mutfak kültürüne ilgi duyanların kütüphanelerindeki hazineleri arasında baş tacı edecekleri bir eser.

Dil: Türkçe
ISBN: 9786259597805
Sayfa Sayısı: 400
Boyutları: 13,5 x 21,0 cm
Basım Tarihi: 2025 - Mayıs
Konu: Türkçe Kitap - Yemek Kitapları - Yemek Kültürü ve Tarihi

Bu ürün hakkında henüz yorum yapılmadı.

Bu kitap hakkında bir yorum yazmak için, üye girişi üzerinden giriş yapmanız gereklidir.

4 1