- Kitap
- Aile Kitaplığı
- Başvuru - Kaynak
- Bilişim - Elektronik
- Çocuk Kitapları
- Din
- Edebiyat
- Eğitim
- Ekonomi
- Etnik
- Felsefe - Düşünce
- Hobi
- Hukuk
- İletişim - Medya
- İslam
- Kişisel Gelişim
- Müzik
- Psikoloji
- Sanat - Mimarlık
- Sınavlara Hazırlık
- Siyaset
- Sosyoloji
- Spor
- Tarih
- Temel Bilimler - Mühendislik
- Tıp - Sağlık
- Turizm - Gezi
- Yemek Kitapları
- Sesli Kitap / Sesli Kitaplar
- Müzik
- Arabesk
- Rap & HipHop
- Türkçe Jazz (Caz) & Blues
- Halk Müziği
- Fantazi & Nostalji
- Türkçe Pop
- Türkçe Rock
- Film & Dizi Müzikleri
- Klasik Müzik
- Çocuklar & Aile İçin
- Oyun Havaları - Oriental
- Enstrumantal
- Diğer
- Dini Yayın
- Şiir & Anlatı
- Dans
- Kürtçe
- Etnik
- New Age
- Alternatif
- Elektro - Sufi - Chill Out
- Özgün Musik
- Tango Kanto Operet
- Karadeniz
- Alaturka
- Relax & Chill-Out
- İlahiler
- Film
- Mutfak Elektroniği
- Çubuk Blender Setleri
- Mikserler
- Mutfak Robotları
- Tost Makineleri
- Ekmek Kızartma Makineleri
- Elektrikli Pişiriciler
- Fritözler
- Mikrodalgalar
- Mini Fırınlar
- Mısır Patlama Makineleri
- Doğrayıcılar
- Katı Meyve Setleri
- Narenciye Sıkacakları
- Düdüklü Tencereler
- Seramik Tava
- Seramik Tencere
- Seramik Sahan
- Seramik Buharlı
- Ev Elektroniği
- Çay Kahve Makineleri
- Bebek Bakımı
- Ev Tekstili
Destanın orijinal dili Sümercedir. Akadca versiyonu, Sümer metinlerinin çeşitli kopyalarında ve daha sonraki Babil metinlerinde bulunmaktadır; ancak çevirinin veya düzenlemenin yapılış süreci tam olarak tespit edilememiştir. Gilgamesh (Gılgamış) , Akad dilinde "Bilgamesh (Bilgame?) " olarak bilinir. Bu isim, destanın başkahramanının ismidir. "Bilgamesh" kelimesi, "Bilge olan Bilgamesh" veya "Bilgeliği yüce olan Bilgamesh" manasına gelir. Gilgamesh Destanı, Akad dilinde "??tur eli Şarr?" veya "Bilgamesh epü" olarak bilinir. Bu adlar, destanın ana karakteri olan Gilgamesh'in ismini içerir. "??tur eli Şarr?" "kuvvetli genç" veya "büyük kahraman" manasına gelirken, "Bilgamesh epü" ifadesi ise "Bilgamesh'in hikâyesi" manasına gelir. Akadca ile Çince arasında benzerlikler bulunmaktadır. Bunlardan en göze çarpanları şunlardır: 1. İzofonik Yapı: Hem Akadca hem de Çince, bazı kelimelerin benzer sözcük yapılarına sahip olduğu bir izofonik yapıya sahiptir. Misal, "kalp" manasına gelen Akadca "libbu" kelimesi, Çince'deki "?" (x?n) kelimesiyle benzerdir. 2. Çivi Yazısı: Hem Akadca hem de Çince, tarihsel olarak çivi yazısı kullanmış dillerdir; ancak bu iki dilin kullandığı çivi yazısı sistemleri birbirinden biraz farklıdır. Akadca, Sümer çivi yazısı olarak bilinen bir sistem kullanırken, Çince, Çin çivi yazısı veya modern haliyle Çince karakterlerini (??) kullanır. Pinsyin sistemine göre bu Çince karakter Hanzi olarak latin harfleriyle ifade edilir. Bu sırada şunu eklemekte yarar var: Çincede alfabe yoktur. Yine bu benzerliklerin dışında eski metinlerindeki zenginlik ve mitolojik hikâyelerindeki benzerlikler de oldukça şaşırtıcıdır.
Dil: TürkçeISBN: 9786256885486
Sayfa Sayısı: 135
Boyutları: 13,5 x 19,5 cm
Basım Tarihi: 2023 - Eylül
Konu: Türkçe Kitap - Tarih - Tarih - Mitoloji
Bu ürün hakkında henüz yorum yapılmadı.
Bu kitap hakkında bir yorum yazmak için, üye girişi üzerinden giriş yapmanız gereklidir.