tikla24.de'ye hoş geldiniz!
Santa

Santa
Tedarik süresi
Satış dişı
14,99 EUR
12,99 EUR
inkl. MwSt zzgl. Kargo Ücreti
http://schema.org/PreOrder

1. Felek
Söz: Anonim & Apolas Lermi Müzik: Anonim
2. Görele Horonu
Söz & Müzik: Anonim
3. Kelebek
Söz & Müzik: Apolas Lermi
4. Duman
Söz: Hanife Ayaloğlu Müzik: Anonim
5. Eski Yar
Söz & Müzik: Apolas Lermi
6. Tonton
Söz: Neşet Aydın Müzik: Anonim
7. Maçka Trigona
Söz & Müzik: Anonim
8. Karadeniz
Söz & Müzik: Apolas Lermi
9. Beşikdüzü
Söz & Müzik: Yüksel Yılmaz
10. Yaban Eller
Söz & Müzik: Anonim
11. Turkika Ellinika
Söz & Müzik: Anonim
12. Kara Günler
Söz & Müzik: Anonim
13. Karanfil
Söz: Anonim Müzik: Kerim Aydın
14. Kaderim Böyle İmiş
Söz & Müzik: Hanife Ayaloğlu

SANTA; Trabzon’un Arsin ve Araklı ilçelerinden yaklaşık 45 km içeride, dağların arasında yer alan bir Rum köyünün eski adıdır. Harabeleriyle bilinen Santa; günümüzde Gümüşhane merkez ilçesine bağlı bir köydür ve Türkçe adı Dumanlı’dır.
Albümün kayıtları Türkiye ve Yunanistan’da tamamlandı. Yerli-Yabancı birçok müzisyenin yer aldığı bu albümde, Anadolu kökenli iki Yunan sanatçı ile düet yer alıyor. 14 eserden oluşan albümde dil olarak Türkçe ve Karadeniz Rumcası kullanılmıştır. Bu açıdan Türkiye’de pek fazla örneği yoktur.
Apolas Lermi’nin ilk albüm çalışması Kalandar, 2011 yılında çıkmış ve sanat çevrelerinden güzel eleştiriler almıştı. Apolas Lermi’nin en dikkat çeken projesi Diren Karadeniz’dir. Bu proje Karadeniz’deki sosyal ve çevresel sorunlarına dikkat çekmeyi amaçlamıştır.
Türkiye’de ilk defa Rumca bir şarkıya Sumela Manastırı’nda klip çeken Lermi; antik bir dil olan Karadeniz Rumcası’nın Türkiye’de tanınmasına büyük katkı sağladı.
Apolas Lermi, geçmiş dönemde yaşamış Karadenizli ozanları araştırdı ve onlar hakkında çeşitli çalışmalar yaptı. Kendi tarzı ile geleneksel türküler seslendirerek, otantik Karadeniz Müziğine dikkat çekti. Karadeniz Rumcası (Romeika), Hint-Avrupa dil ailesinden Yunanca’nın bir lehçesi olup günümüzde Trabzon’un ve Bayburt’un bazı ilçelerinde; sayısı ve köy içindeki konuşma oranı tespit edilmemiş Müslümanlar tarafından konuşulmaktadır. Ayrıca Van, Hatay, Kıbrıs ve ülkemizin farklı yerlerine göç eden Trabzonlular bu dili konuşmaktadır. 1923’teki mübadele öncesinde Karadeniz’in ve Anadolu’nun farklı yerlerinde konuşulan bu dil, mübadele sonrası genç kuşaklara aktarılamamıştır.
Bu dil Modern Yunanca’dan farklı olup, 1923’teki mübadeleden sonra Karadenizli Rumların göç ettiği Kuzey Yunanistan’da ve Atina’nın kenar mahallelerinde konuşulmaktadır. Aynı şekilde kemençe ağırlıklı olmak üzere, Karadeniz’de kullanılan geleneksel çalgılar da bu bölgelerde çalınmaya devam etmektedir. Ayrıca Osmanlı döneminde ve sonrasında göç edilen Rusya, Gürcistan ve Kırım’da; Stalin döneminde sürüldükleri Azerbaycan ve Kazakistan’da yaşayan Hıristiyanlar da bulundukları coğrafyalarda bu kültürü yaşamaktadırlar.
Bu albümü aynı topraklarda yaşama mücadelesi veren halkların kardeşliğine armağan ediyoruz.

Dil: Türkçe
Barcode: 8691834010727
Boyutları: 14 x 1 x 13 cm
Süre (dakika): 59
Basım Tarihi: 2013 - Aralık
Konu: Türkçe Müzik - Etnik

Bu ürün hakkında henüz yorum yapılmadı.

Bu kitap hakkında bir yorum yazmak için, üye girişi üzerinden giriş yapmanız gereklidir.

4 1